Sällsynt, och med en relaterad överföringskedja till Salim bin Issa, sa han att jag gick in i Hamza bin Habib Al-Zayyat, må Gud vara nöjd med honom och fann honom rulla kinderna på marken och gråta, så han sa, Gud välsigne du, vad gråter det här? Endast de som arbetade med Koranen kom in, så jag återvände till ropet, så han sjöng i mitt namn. Var är Hamzah Ibn Habib al-Zayyat, så jag sa till dig, be till Gud? Då initierade en kung mig och sade: ~Säg till Gud, Gud välsigne dig.~ Så om jag befinner mig i en talerstol av vita pärlor och en tält av röd safir och en tält av grön akvamarin, och det sa, jag borde vara tunnare och läsa, så jag gick, och han sa till mig, jag reciterar Surat An’am, så jag läste och jag vet inte vem jag ska läsa förrän jag nådde toppen av sextio verser, och han är erövraren över sina tjänare. Läs och läs normerna tills de nått slutet på dem, så jag gick till nedläggning, så han sa, ~Gå bara, luta dig inte, o Hamzah.~ Den som läste dig den här läsningen sa jag Suleiman sa sanningen om vem som reciterar Suleiman. Jag sa Yahya sa Yahya sa: Den som reciterar Yahya sa jag till Abu Abd al-Rahman. Abdul Rahman s Kusinen till din profet, Ali bin Abi Talib, sade: ”Den som läser för mig, så jag sa din profet, må Guds böner och fred vara över honom, sa sanningen om min profet. Den som reciterar min profet, jag sa Gabriel, fred vare med honom, han sa att den som reciterar Gabriel och han tystade och sa, Hamzah, säg dig, så jag sa att det inte är bättre för mig att säga att han sa att du är så jag sa att du Han sa, ”Du har haft rätt, Hamzah, och Koranens sanning, att hedra Koranens folk, särskilt eftersom de agerade med Koranen, O Hamza, Koranen. Mina ord Jag har aldrig älskat någon som min kärlek till Koranens folk, kommer nära mig, Hamzah. Ovanför dig och utan dig, och den som läser Koranen som jag har läst, kommer ingen utom mig att svara, och vad jag har gömt för dig med mig eller mer, så jag känner dina följeslagare av vad som var min kärlek till människor i Koranen. De är de rättfärdiga människorna, Hamza, min ära och min majestät. Så han sa, o Hamza, var är Koranernas övervakare? Jag sa, Herre, vilket är deras bevarande. Han sa att de är det, men jag kommer att vara för dem tills de kastar mig fram till uppståndelsens dag. Om de möter mig, höjer jag dem med varje vers, en examen. Skyll du på mig för att jag grät och blöt i ansiktet i smutsen .